30th Anniversary Encounter of The Cove/Rincon International in Miami
Con el apoyo parcial de – In part with the support of






descubre mÁs desde The Cove/RincÓN
Anota tu email y recibe las noticias directo en tu correo electrónico
Con el apoyo parcial de – In part with the support of






Anota tu email y recibe las noticias directo en tu correo electrónico
Reserva la fecha para una semana llena de cultura infinita: exhibiciones de arte, presentaciones de libros, paseos y el siempre maravillosos encuentro de nuestra familia cultural.

Save the date for a week full of endless culture: art exhibits, book presentations, tours and the always wonderful gathering of our cultural family.
Con el apoyo parcial de – In part with the support of






PRONTO INFORMAREMOS MÁS DETALLES / WE WILL PROVIDE MORE DETAILS SOON
FOTOGRAFÍA: Marily Reyes
Por Indira Paéz

El fin de semana del 9 y 10 de agosto, The Cove/Rincón celebró su 29 aniversario con dos días dedicados al arte, la cultura y la comunidad. La noche del viernes 9 de agosto, en las instalaciones de la Universidad Internacional de Florida (FIU), se rindió homenaje a Ligia Houben, coach de duelo y transición de vida, quien recibió nuestro galardón “Héroe Silente 2024” en reconocimiento a su destacada labor en la comunidad ya nuestra organización. Este emotivo evento contó con la presencia de miembros internacionales, como Paty Garza, delegada de México, y Amanda Patarca de Argentina.
The weekend of August 9th and 10th, 2024, marked the 29th anniversary of The Cove/Rincón with two days dedicated to art, culture, and community. The evening of Friday, August 9th, at Florida International University (FIU), Ligia Houben, a life transition and grief coach, was honored with our “Quiet Hero 2024” award for her remarkable contributions to the community and to The Cove. The event also welcomed international guests such as Paty Garza, delegate from Mexico, and Amanda Patarca from Argentina.




El sábado 10 de agosto, desde las 11:30 de la mañana, la celebración continuó en el Indian Hammocks Park con una jornada familiar llena de actividades. El parque se llenó de vida con la entrada de la directiva al ritmo de la movida canción de la organización, “Super Cove”, concursos de dominó y karaoke, en un ambiente relajado y lleno de camaradería. Tras entonar el himno nacional y la emblemática canción de The Cove, “Imagine” de John Lennon, toda la junta directiva se unió a los asistentes para compartir una tarde muy especial. No faltó la tradicional rifa anual y las actividades culturales, que culminaron con la entrega de premios.
On Saturday, August 10th, starting at 11:30 AM, the celebration continued at Indian Hammocks Park with a family-friendly event filled with activities. The day was highlighted by domino and karaoke contests in a relaxed and joyful atmosphere. After singing the national anthem and The Cove’s official song, “Super Cove”, plus The Cove’s signature song, John Lennon’s “Imagine,” the board of directors joined the attendees for a delightful afternoon. The day also featured the annual raffle and several cultural activities, culminating in the announcement of the winners.








Entre los ganadores del 29 aniversario, Ana Rosa Díaz Naranjo fue galardonada tanto en la categoría de poesía como en pintura. Amanda Patarca se llevó el premio en narrativa, y Tammy Álvarez fue la ganadora en fotografía. Poesía en inglés fue para Ernst Karner y narrativa en inglés Lorena Pircher. Además, se otorgaron menciones especiales a Lázaro García, Miguel Arcadio Cruz, Paty Garza, Alexandra Burroughs y Sonia Kohler, reconociendo su talento y contribuciones artísticas.
Among the anniversary contests winners, Ana Rosa Díaz Naranjo took home the awards for both poetry and painting. Amanda Patarca won the narrative category, and Tammy Álvarez for photography. Lorena Pircher was the winner in English narrative and Ernst Karner in English poetry. Special mentions were given to Lázaro García, Miguel Arcadio Cruz, Paty Garza, Alexandra Burroughs, and Sonia Kohler for their artistic contributions.








El evento fue una verdadera celebración de la familia The Cove/Rincón, y entre las sorpresas de la tarde, Gustavo Scarrone tomó su guitarra para amenizar con trovas improvisadas, añadiendo un toque íntimo y musical a la reunión.
La celebración no habría sido posible sin el esfuerzo y la dedicación de la junta directiva, liderada por Marily Reyes, quien junto a Isabel Castro y el equipo musical encabezado por Octavio Orochena y Magvis Remedios, hizo de este aniversario un evento inolvidable.
The event was a true celebration of The Cove/Rincón family, and among the surprises of the evening, Gustavo Scarrone took up his guitar to play improvised trovas, adding an intimate and musical touch to the gathering.
The celebration was made possible by the dedication of the board of directors, led by Marily Reyes, with the support of Isabel Castro and the musical team headed by Octavio Orochena and Magvis Remedios.









MIAMI, AGOSTO / AUGUST 11,12,13, 2023
Nos encontramos para compartir el arte en muchas de sus manifestaciones: poesía, cuento, novela, música, danza, teatro, pintura, escultura, fotografía y todas las formas artísticas contemporáneas que van surgiendo en la medida que pasan los años. ¡El arte nunca se detiene!
We meet to share Art in many of its manifestations: poetry, short stories, novels, music, dance, theater, painting, sculpture, photography and all the contemporary art forms that emerge as the years go by. Art never stops!
“28 años de arte y literatura en una sola voz”
“28 years of art and literature in one voice”

La familia cultural de The Cove/Rincón se encontró en su ciudad sede, Miami, para compartir nuevamente, mientras celebramos 28 años unidos en la cultura en una sola voz.
Un maravilloso evento lleno de alegria por volvernos a ver y actividades que incluyeron concursos, entrega de premios, música, exhibiciones, ventas, arte y antologías.
The The Cove/Rincón cultural family met once more in its home city, Miami, to share and celebrate it’s 28 years united in culture in one voice.
A wonderful event full of joy to see each other again and lots of activities that included contests, awards, music, exhibits, sales, art and anthologies.

VIERNES, AGOSTO 11, 2023 – FRIDAY, AUGUST 11, 2023
Florida International University (FIU) PC Building
El encuentro de este año de la gran familia cultural de The Cove / Rincón Internacional se inició el viernes, 11 de agosto en las instalaciones del PC Building de FIU.
Fue un evento abierto al público donde los asistentes registrados al evento compartieron sus trabajos de arte y de lecturas. Una jornada maravillosa donde también le dimos la bienvenida a los visitantes que nos acompañaron desde el exterior en esta celebración de los 28 años de trayectoria de la organización.
This year’s meeting of The Cove / Rincon’s cultural family of started on Friday, August 11 at FIU’s PC Building. It was an open to the public event where registered attendees shared their artwork and readings. A wonderful night where we also welcomed visitors who joined us from abroad to celebrate our 28th Anniversary.


















Paty Garza es la delegada de The Cove / Rincón en México, un país con una movida cultural inmensa. Fue nuestra invitada especial al evento de celebración de nuestro 28 Aniversario. Paty trajo con ella la Antología de México del año 2022, titulada “Destellos” que reúne trabajos de poesía, narrativa y artes visuales de los miembros de The Cove /Rincón en ese país y que compartió con nosotros con algunas lecturas. Paty Garza se unió a The Cove / Rincón en 2005 y pronto después se hizo Delegada de México. Escribe poesía, artículos, incursiona en la pintura. Hace emplanamiento de libros y a cada rato nos visita en Miami representando la familia de The Cove / Rincón de México.
Paty Garza is The Cove / Rincon’s delegate in Mexico, a country with an immense cultural movement. She was our special guest at our 28th Anniversary Celebration Event. Paty brought with her the Mexico Anthology 2022, titled “Destellos” which gathers poetry, narrative and visual arts work from The Cove /Rincón members in that country. shared with us some readings. Paty Garza joined The Cove Rincon in 2005 and soon after became a Delegate for Mexico. She writes poetry, articles, and explores painting. She does book planning and visits us from time to time in Miami representing The Cove / Rincon Mexico family.



OCEAN BANK AUDITORIUM

SÁBADO, AGOSTO 12, 2023 – SATURDAY, AUGUST 12, 2023
Florida International University (FIU) College of Business Complex, Ocean Bank Auditorium
El Auditorio Ocean Bank del Complejo de la Escuela de Negocios de FIU fue el escenario de las multiples actividades que se llevaron a cabo el día sábado, 12 de agosto.
Como ya es una tradición, el acto de inauguración comenzó con la entrada del la actual Junta Directiva de nuestra organización acompañados por nuestros miembros presentes en el evento que portaban las banderas de los países donde hay representación de esta gran familia. De fondo, el himno de The Cove / Rincón, compuesto por Enildo Padrón (e.p.d.) y Marily Reyes, interpretado por Rita Rosa; siguió la interpretación del Himno de los Estados Unidos de América interpretado por Octavio Orochena. Un momento emotivo que dio inicio a la convocatoria.
El encuentro se desarrolló entre el anuncio de los ganadores participantes en la Antología del 28 Aniversario en narrativa, poesía y artes visuales; la entrega de premios y reconocimientos especiales, exhibiciones de artes visuales y lecturas y la presentación de la antología impresa que todos los asistentes tuvieron la oportunidad de comprar.
Nuevamente, entregamos el “Quite Hero Award” que se otorga a personas que apoyan de manera significativa la cultura de forma desinteresada.
Nos honró con su presencia el señor Anthony Pereira, Director del Latin America and Caribbean Center (LAAC) de FIU, acompañado de su hijo José.

The Ocean Bank Auditorium of the FIU School of Business Complex was the stage for the multiple activities that took place on Saturday, August 12.
As is our tradition, the opening ceremony began with the entrance of the current Board of Directors accompanied by our members present at the event who carried the flags of the countries where there is representation of this great family; in the background, the hymn of The Cove / Rincon, composed by Enildo Padrón (r.i.p) and Marily Reyes, interpreted by Rita Rosa followed by the Anthem of the United States of America interpreted by Octavio Orochena. An emotional moment that kicked off the event..
During the meeting we announced the winners that will be participating in the 28th Anniversary Anthology in narrative, poetry and visual arts; the presentation of awards and special recognitions, visual arts exhibitions and readings, and the presentation of the printed anthology that all attendees had the opportunity to purchase.
Once again, we presented the “Quite Hero Award” which is given to people who significantly support culture in a selfless way.
We were honored by the presence of Mr. Anthony Pereira, Director of the Latin America and Caribbean Center (LAAC) at FIU, accompanied by his son José.












Rafael Sánchez & Marily Reyes

Franklin Martin y Mireya Power

Tammy Álvarez y Ángel Carlos
GANADORES CONCURSO DE ARTES VISUALES
Rafael Sánchez – Ganador Portada Antología-Pintura /Winner of Anthology Cover-Painting
Franklin Martin – Ganador Contraportada Antología-Fotografía / Winner of Anthology Backcover-Photography
Tammy Alvárez – Primera Mención-Fotografía / First Mention-Photography
Ana Rosa Díaz Naranjo – Mención Gráfica / Mention Graphics
Natalie Castro – Talento Joven – Primera Mención-Pintura / Young Talents – First Mention-Painting
Ángel Carlos – Talento Joven – Segunda Mención-Mosaico / Young Talents – Second Mention-Mosaic

Natalie Castro, Mireya Power y Marily Reyes

Rafael Sánchez – METAMPSICOSIS DE UN BARDO – TÉCNICA/Technique: ACRÍLICO SOBRE TELA /Acrylic on canvas – MEDIDA /measurements: 24” X 30”

Ana Rosa Díaz Naranjo – PATRIA – TÉCNICA/ – Technique: DIBUJO DIGITAL / Digital Art

Franklin Martin – NOCHE SALMANTINA -TÉCNICA/Technique: FOTOGRAFÍA/Photography – ISO: 800 MEDIDA /measurements: 11″X 14″ BALANCE DE BLANCOS/ White Balance: Oscuridad A: 2.2 LENTE/lens: 18 – 135 mm

Natalie Castro – ILUSIÓN DE VIDA / ILLUSION OF LIFE – TÉCNICA/Technique: ACRÍLICO SOBRE TELA /Acrylic on canvas – MEDIDA /measurements: 30”x 24”

Tammy Alvárez – HOPE / ESPERANZA -TÉCNICA/Technique: FOTOGRAFÍA/Photography – MEDIDA/measurements: 16″ x 20″

Ángel Carlos Vilar – WHEN YOU READ, THE MAGIC HAPPENS / CUANDO LEES, LA MAGIA OCURRE – TÉCNICA/Technique: MOSAICO EN PAPEL / Mosaics on paper MEDIDA /measurements: 8″ x 10″
GANADORES CONCURSO LITERATURA
POESÍA
Inglés
GANADOR: “Stealth Attack Forest” – Alexandra Burroughs (North Carolina/USA)
MENCION “Plaza Mayor” Kurt F. Svatek (Vienna, Austria)
Español
GANADOR: “Sea Contigo” – Ivonne Martín (Cubana/USA)
MENCION: “Me detengo” – Dora Miranda Peña (Chile)
NARRATIVA
Inglés
GANADORA: “A Hymn to Women” – Lorena Pircher (Italian/Austria)
MENCION: “The Bitter will be bitten” – Kurt Svatek (Austria)
Español
GANADORA: “Los años no pasan en vano” Ivonne Martín (Cubana/USA)
MENCION 1: ” La niña Marta” – Tania Silvia Domínguez Borges (Cubana/Uruguay)
MENCION 2: “Camino mis Calles” – Elias D Galati (Argentina)

Ivonne Martín
GANADORA POESÍA ESPAÑOL : “Sea Contigo”
GANADORA NARRATIVA EN ESPAÑOL: “Los años no pasan en vano”
JURADO LITERATURA
Norberto Almará (Argentina) Licenciado en Gestión Educativa, Abogado y Escribano. Se ha desempeñado como docente en los niveles secundario, superior y universitario en Argentina. Actualmente es Subdirector de Cooperadoras Escolares en el Ministerio de Educación de la Provincia de Córdoba – Argentina.
Ubaldo Henriquez (Cubano-Americano) Comenzó en New York con el grupo Pro Arte Cubano donde representó a Cuba en distintos eventos. Una vez en Miami formó parte de las compañias de Armando Roblán, Néstor Cabell y de Marti Productions. En Telemiami tuvo su programa de televisión “Jugando con las Estrellas”, y con Aleida Leal “Solo para Ustedes”. Ha trabajado en teatro, radio, televisión y cine. Además he producido, dirigido y actuado en varias comedias.


JURADO ARTES VISUALES
María del Carmen Martinto (Argentina) Profesora Superior en Educación en Artes Plásticas, Universidad Nacional de Córdoba. Docente de Arte desde 1985 a 2008 en Instituciones Públicas en la Ciudad de Morteros Provincia de Cordoba. Entre el 2008 y 2018 fue Técnica del Área Artística en el Ministerio de Educación de Córdoba Capital. Actualmente esta jubilada.
Mireya Power (Venezolana-Americana) PIAG Museum, Directora. Artista. Maestra. Pintora venezolana de la “Onda” Plástica, Ampliamente galardonada.
Norma de los Rios (Argentina) Directora escolar jubilada, artista consagrada, inclusive con arte en lugares públicos. Ha sido premiada ampliamente.
En esta nueva antología de nuestra gran familia cultural participan miembros de diferentes edades, nacionalidades y estilos de expresión, los cuales se han inspirado en los más variados temas para todas las preferencias y gustos. Además, podrá disfrutar de los trabajos premiados en cada género, cuya evaluación, ha estado a cargo de un jurado que goza de una magnifica trayectoria y una excelente capacidad de selección.
This new anthology counts with the participation of The Cove / Rincon members of different ages, nationalities, and styles of expression, who have been inspired by the most varied themes, for all kinds of preferences and tastes. In addition, you will be able to enjoy the award-winning works in each genre, whose evaluation, as has been in previous years, has been in charge of a jury that enjoys a magnificent trajectory and an excellent selection capacity.

Desde el año 2007, nuestra familia cultural ha otorgado anualmente el “Quiet Hero Award” a personas que apoyan significativa la cultura de manera desinteresada, entre ellos a nuestra organización The Cove Rincón.
Ha sido colaboradora de The Cove / Rincón por aproximadamente 20 años.
Sus principales aportes al arte y al medio artístico son:
– La creación de “Los Lienzos Ondulantes”
– La fundación de PIAG Museum
– La inauguración del “PIAG Museum on Wheels”. primer y único museo rodante en los Estados Unidos
Su relación con The Cove / Rincón se inició en el año 2002 con la exposición de “The Colors of Diversity”. A través de los años, ha sido invitada especial y jurado de Artes Visuales.
Ha transmitido su arte y cultura en 25 países con más de 600 expositores. Consecuentemente, ha recibido muchos premios dentro y fuera de Estados Unidos por sus aportes a la Cultura y Artes Plásticas.
Participó en la XV Bienal de Arquitectura de Venecia.
Fue nominada “Artista Destacada” con el texto: “Mireya Perez de Power, conocida pintora y escultora venezolana, sus Paisajes Tridimensionales sobre lienzos ondulados, utilizan características clásicas, asemejando esculturas cinéticas”.
Fue apodada Maestra de la Naturaleza.
También es poetiza y escritora. Su próximo proyecto es un libro titulado “El Profesor Ideal”.
Mireya Perez Power has collaborated with The Cove / Rincon International for over 20 years. Her contributions to the Arts include a great variety of works, exhibited in 25 different countries and more than 600 expositions. She has received multiple awards, trophies and recognitions.

Since 2007, our cultural family has annually awarded the “Quiet Hero Award ” to persons who support culture in a significant selfless way, including our organization The Cove / Rincón.
Por supuesto, un evento que reune a tanto talento bajo un mismo techo celebrando “28 años de arte y literatura en una sola voz” gozó de un cierre lleno de diversión, música, actuación, declamaciones y alegría compartida.
Of course, an event that brings together so much talent under one roof celebrating “28 years of art and literature in one voice” enjoyed a closing full of fun, music, performances, declamations and shared joy.







Cantaron en el evento: Magvis Remedios, Eliana Sacsis, Lázaro García, Octavio Orochena, Miguel Cervantes





Actuación de Ubaldo Henríquez: El Circo de la Vida

Paty Garza, visitante de México, frente al Centro histórico de artes escénicas de Homestead
El Seminole Theatre, ubicado en 18 N Krome Ave, es el principal centro de artes escénicas de Homestead, Florida. Ofrece un centro creativo de teatro, música, danza y educación en el sur del condado de Dade. Su misión es hacer que las artes escénicas en vivo sean accesibles a la diversa comunidad de la gran región de Homestead y atraer a artistas establecidos y emergentes de excelencia a nivel local, nacional e internacional.
El teatro abrió sus puertas el 26 de noviembre de 1921 como sala de cine, donde se proyectaban principalmente las entonces populares películas mudas. El Seminole Theatre se convirtió rápidamente en el lugar de entretenimiento y reunión social del sur del condado de Dade y la zona alta de los Cayos.
Música & Arte en Royd’s


DOMINGO, AGOSTO 13, 2023 – SUNDAY, AUGUST 13, 2023
Royd’s Restaurant – Krome & 201 Street
Royd’s es la recreación de un pueblo del oeste que surgió de un granjero que quería mostrar lo que ofrece The Redland, en el sur de Florida; una comunidad histórica y zona agrícola ubicada a unos 32 km al suroeste del centro de Miami y justo al noroeste de Homestead, Florida. Es única en el sentido de que constituye un gran cinturón agrícola directamente colindante con la que hoy es la séptima gran área metropolitana más poblada de Estados Unidos: Miami. ¡Su fundador, nació y se crió en Miami, con amor por la agricultura, la buena comida, y el tiempo de calidad en familia! Es una una empresa familiar. Fue el sitio ideal para dar cierre al encuentro de nuestra familia cultural en la celebración del 28 Aniversario de The Cove / Rincón.
Royd’s is a recreation of a western town that grew out of a farmer who wanted to showcase what The Redland in South Florida has to offer; a historic community and agricultural area located about 20 miles southwest of downtown Miami and just northwest of Homestead, Florida. It is unique in that it is a large agricultural belt directly adjacent to what is now the seventh most populous major metropolitan area in the U.S.: Miami. Its founder, was born and raised in Miami, with a love of farming, good food, and quality family time! It is a family owned and operated company. It was the ideal place to end our cultural family’s celebration of the 28th Anniversary of The Cove / Rincon.

















Cantaron en el evento: Magvis Remedios, Marcelino Valdes, Octavio Orochena y Miguel Cervantes
Con el apoyo parcial de – In part with the support of





La familia cultural de The Cove/Rincón se encontrará en Miami para compartir nuevamente, mientras celebramos 28 años unidos en la cultura en una sola voz. Un maravilloso día lleno de actividades que incluyen concursos, entrega de premios, música, exhibiciones, ventas, arte y antología.
The Cove/Rincón cultural family will meet again in Miami to share, as we celebrate 28 years of culture united in one voice. A wonderful day of activities including contests, awards, music, exhibits, sales, art and anthology.
Contacto:

.
NOVIEMBRE 2023
Chile

Encuentros en las 5ta & 8va Región
Events in the 5th & 8th Región
Para mayor información escríbenos a
Contact us for more information

.