MEMBRESÍA / MEMBERSHIP

No dejemos que nacionalidad, raza, sexo, ni edad nos separen…

¡SEAMOS UNO EN LAS ARTES!

Let no nationality, race, sex, nor age make a difference…

LET’S ALL BE ONE IN THE ARTS!

The cove/rincÓn internacional

MEMBRESÍA ANUAL / ANNUAL MEMBERSHIP
Nacional & internacional – National & international

MEMBRESÍA / MEMBERSHIP

BÁSICA / BASIC

$50

Suscripción a la versión impresa de la revista The Cove/Rincón publicada semestralmente. – Subscription to the printed version of The Cove/Rincón magazine published semi-annually.

√ Publicación de sus trabajos en la revista The Cove/Rincón. –Publication of your work in The Cove/Rincón magazine.

√ Posibilidad de publicar su creación literaria bajo el sello editorial de The Cove/Rincón Corp. –Possibility of publishing your literary creation under the editorial seal of The Cove/Rincón Corp.

√ Participación sin costo en los diferentes concursos de la organización. Free participation in the different contests of the organization.

√ Participación en los eventos organizados por The Cove/Rincón con descuentos especiales. – Participation in events organized by The Cove/Rincón with special discounts.

√ Participación con precios especiales en diversas actividades culturales en las cuales participe The Cove/Rincón como ferias y exposiciones.  –Participation with special prices in various cultural activities in which The Cove/Rincón participates such as fairs and exhibits. 

√ Participación en las reuniones mensuales el segundo viernes de cada mes en FIU (Universidad Internacional de la Florida). – Participation at the monthly meetings on the second Friday of each month at FIU (Florida International University).

√ Consultoría y asesoría general en las distintas ramas del arte. Consulting and general advice in the different branches of art.

√ Recomendaciones. – Recommendations.

√ Contactos y difusión con medios de comunicación. –Contacts and diffusion with the media.

√ Entrega de certificado y carta explicativa del tipo de membresía. – Membership Certificate and letter stating type of membership.

√ El costo de la membresía es deducible de impuestos (USA). The cost of the Membership is tax deductible (USA).

Envíe la planilla o escríbanos a /Send the form or write us at

rinconmar@aol.com

MEMBRESÍA / MEMBERSHIP

ESPECIAL / SPECIAL

$75

Suscripción a la versión impresa de la revista The Cove/Rincón publicada semestralmente. – Subscription to the printed version of The Cove/Rincón magazine published semi-annually.

√ Publicación de sus trabajos en la revista The Cove/Rincón. –Publication of your work in The Cove/Rincón magazine.

√ Posibilidad de publicar su creación literaria bajo el sello editorial de The Cove/Rincón Corp. –Possibility of publishing your literary creation under the editorial seal of The Cove/Rincón Corp.

√ Participación sin costo en los diferentes concursos de la organización. Free participation in the different contests of the organization.

√ Participación en los eventos organizados por The Cove/Rincón con descuentos especiales. – Participation in events organized by The Cove/Rincón with special discounts.

√ Participación con precios especiales en diversas actividades culturales en las cuales participe The Cove/Rincón como ferias y exposiciones.  –Participation with special prices in various cultural activities in which The Cove/Rincón participates such as fairs and exhibits

√ Participación en las reuniones mensuales el segundo viernes de cada mes en FIU (Universidad Internacional de la Florida). – Participation at the monthly meetings on the second Friday of each month at FIU (Florida International University).

√ Consultoría y asesoría general en las distintas ramas del arte. Consulting and general advice in the different branches of art.

√ Recomendaciones. – Recommendations.

√ Contactos y difusión con medios de comunicación. –Contacts and diffusion with the media.

√ Entrega de certificado y carta explicativa del tipo de membresía. – Membership Certificate and letter stating type of membership.

√ El costo de la membresía es deducible de impuestos (USA). The cost of the Membership is tax deductible (USA).

ADEMÁS – PLUS

√ Asesoría y presentación del libro. –Consulting and presentation of book.

Envíe la planilla o escríbanos a /Send the form or write us at

rinconmar@aol.com

MEMBRESÍA / MEMBERSHIP

PATROCINIO / SPONSOR

$100

Suscripción a la versión impresa de la revista The Cove/Rincón publicada semestralmente. – Subscription to the printed version of The Cove/Rincón magazine published semi-annually.

√ Publicación de sus trabajos en la revista The Cove/Rincón. –Publication of your work in The Cove/Rincón magazine.

√ Posibilidad de publicar su creación literaria bajo el sello editorial de The Cove/Rincón Corp. –Possibility of publishing your literary creation under the editorial seal of The Cove/Rincón Corp.

√ Participación sin costo en los diferentes concursos de la organización. Free participation in the different contests of the organization.

√ Participación en los eventos organizados por The Cove/Rincón con descuentos especiales. – Participation in events organized by The Cove/Rincón with special discounts.

√ Participación con precios especiales en diversas actividades culturales en las cuales participe The Cove/Rincón como ferias y exposiciones.  –Participation with special prices in various cultural activities in which The Cove/Rincón participates such as fairs and exhibits

√ Participación en las reuniones mensuales el segundo viernes de cada mes en FIU (Universidad Internacional de la Florida). – Participation at the monthly meetings on the second Friday of each month at FIU (Florida International University).

√ Consultoría y asesoría general en las distintas ramas del arte. Consulting and general advice in the different branches of art.

√ Recomendaciones. – Recommendations.

√ Contactos y difusión con medios de comunicación. –Contacts and diffusion with the media.

√ Entrega de certificado y carta explicativa del tipo de membresía. – Membership Certificate and letter stating type of membership.

√ El costo de la membresía es deducible de impuestos (USA). The cost of the Membership is tax deductible (USA).

ADEMÁS – PLUS

√ Asesoría y presentación del libro. –Consulting and presentation of book.

√ Presencia de su logotipo en la sección de patrocinios en nuestra revista impresa y digital The Cove/Rincón. – Presence of your logo in the Sponsorship Section of our printed and digital magazine The Cove/Rincón.

√ Presencia de su logotipo en la sección de patrocinios en nuestra página web.  – Presence of your logo in the Sponsorship Section of our web site.

Envíe la planilla o escríbanos a /Send the form or write us at

rinconmar@aol.com


La MEMEBRESÍA BÁSICA puede ampliarse a MEMBRESÍA FAMILIAR o de GRUPO a un costo de $15 adicionales por cada miembro adicional hasta un máximo de 4 personas. / BASIC MEMBERSHIP can be upgraded to FAMILY or GROUP MEMBERSHIP at an additional $15 for each additional member up to a maximum of 4 persons. 

FORMAS DE PAGO:  Cheques (USA), transferencias, efectivo y giros.  Para mayor información contáctenos a rinconmar@aol.com  / PAYMENT METHODS: Checks (USA), wire transfers, cash and money orders.  For more information contact us at rinconmar@aol.com  


Los nuevos afiliados deben ser presentados por dos miembros actuales de The Cove/Rincón Corp. / New affiliates should be endorsed by two current members of The Cove/Rincón Corp.




Non-Profit Organization – Organización sin fines de lucro